Contemporary

Idibala (Malwedhe) Song and Dance Explained in English (Lyrics) – King Monada

0
king-monada-idibala

Idibala Song and Dance Videos Explained in English- King Monada

Idibala is a popular hook phrase extracted from the song Malwedhe (meaning sicknesses in English language) by King Monada himself. So in this song King Monada is actually saying “I have a sickness of “fainting” (Kena Le Bolwedhe bja go idibala). This is a Pedi/Kelobedu language song. So “Idibala” actually means “Fainting” in English language.

Malwedhe Song Lyrics in English

Makwela Makwela Monada!!!
Aaahi
Yea yeah

[Intro]
Nna rena le malwedhe (In English: i have sicknesses)
Geo okhe Jola lenna (In English: if you are dating me)
Okhe raloke kago Nhlala (In English: dont joke/play about divorcing or breaking up with me)

[Refrain]
Nna rena le malwedhe (In English: i have sicknesses)
Wa nhlala odho tsosa Malwedhe ale khole (In English: if you breakup with me, you will awaken the sickness which are still hiding)

[Chorus]
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (In English: i have sicknesses)
Wa nhlala kea idibala (In English: if you breakup with me i faint)

[Hook]
Malwedhe aka akamo maratong (In English: my sicknesses emerge from love/relationships)

[Verse 1]
Wa jola Kea idibala (In English: if you cheat i faint)
Wa njolela Kea idibala (In English: if you cheat i faint)
Lege okha mphe tshelete, kea idibala (In English: even if you dont give me money i faint)
Ge okha dize, kea idibala (In English: even if you dont charm me with money i faint)

[Hook]
Malwedhe aka akamo maratong (In English: my sicknesses emerge from love/relationships)

[Verse 2]
Wase boye gae, kea idibala (In English: if you dont come back home i faint)
Wa tima phono kea idibala. (In English: if you switch off your phone  i faint)
Phono ya Tshwara Ke modhabo kea idibala (In English: if yourphone is picked up by the guy you are cheating with i faint)
Wa njolela Kea idibala. (In English: you cheat i faint)

[Hook]
Malwedhe aka akamo maratong Malwedhe aka akamo maratong (In English: my sicknesses emerge from love/relationships)

[Chorus]
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (In English: i have sicknesses of fainting)
Wa nhlala kea idibala (In English: if you breakup with me i faint)

[Outro]

Nna rena le malwedhe (In English: i have sicknesses)
Geo okhe Jola lenna (In English: if you are dating me)
Okhe raloke kago Nhlala (In English: dont joke/play about divorcing or breaking up with me)
Nna rena le malwedhe (In English: i have sicknesses)
Wa nhlala odho tsosa Malwedhe ale khole (In English: if you breakup with me, you will awaken the sickness which are still hiding)
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (In English: i have sicknesses of fainting)

Watch Most Dangerous Idibala Challenge captured on camera

Stream Malwadhe song by King Monada

 

Buy the song on Itunes

Watch the full track video here

Ingoma Lyrics
African Song Lyrics Search Platform (Ingoma Lyrics): Are you a fan of African music? Well, the African Continent has great music artists that deserve a world stage to showcase their musical talents. There is an African music platform which promotes African music artists through listing their songs, music videos as well as the lyrics to their songs. The platform is called Ingoma Lyrics. “Ingoma” in Zulu language means “Music”.

Slikour Interviews Nadia Nakai – "People are respecting the boundaries i'm making"

Previous article

Dlala ka le rao (Party Robbery) Song and Lyrics by DrumPope ft. Emza, Rea & Yv

Next article

You may also like

Comments

Leave a reply

Your email address will not be published.

More in Contemporary